Šaty na svatbu
V měsíci září a na začátku října se nám s manželem sešly tři návštěvy svateb. První jsem vám už tady ukazovala. Na druhé jsem měla šité šaty, které bych vám ráda předvedla. Jelikož jsem v pokročilém stádiu těhotenství, tak jsem chtěla dlouhou délku, které nebude vyloženě prozrazovat bříško, v horní části vypasované a v okolí pasu rozšířené, myslím, že se nám to s mamkou povedlo. Látka je paradoxně záclona, nebo chcete-li závěs, tak že by si z toho určitě nikdo nedovedl představit šaty na svatbu. Ze stejné látky mám udělanou ozdobu i ve vlasech. Jelikož bylo v ten den chladno, tak jsme ze šály udělali bolerko a našili výšivku, která je zakoupena na bleším trhu. Jak se vám to celé líbí? Omluvte kvalitu fotek, protože to bylo foceno v bytě a zároveň špatným světlem a tmavým stropem.
In the month of September and beginning of October we met with her husband, three visits weddings. First I already showed here. On the other, I had sewn a dress that I would like to show off. Since I was in an advanced stage of pregnancy, so I wanted a long length that will not reveal downright belly, on top of the fitted waist and around her waist expanded, I think we managed it with my mom. The substance is paradoxically curtain, or if you want to hinge, so that would certainly none of that imagined a wedding dress. From the same fabric I have done a decoration in her hair. Since it was cold that day, so we made a bolero from scarves and violence embroidery, which is purchased at a flea market. How do you like it all? Excuse the quality of pictures, because it was photographed in the apartment, while poor light and dark ceiling.
Šaty šité, rukavice a nášivka na šále bleší trh, boty Baťa, psaníčko New Yorker
Dress sewn, gloves and scarf patch on the flea market, Bata shoes, love letter New Yorker